Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 49 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 49]
﴿وقالوا ياأيها الساحر ادع لنا ربك بما عهد عندك إننا لمهتدون﴾ [الزُّخرُف: 49]
Fizilal Il Kuran Azabı görünce: «Ey büyücü, bizim için Rabb´ine dua et, sende bulunan ahdi hürmetine bizi bağışlamasını dile, artık yola geleceğiz» dediler |
Fizilal Il Kuran Azabı gorunce: «Ey buyucu, bizim icin Rabb´ine dua et, sende bulunan ahdi hurmetine bizi bagıslamasını dile, artık yola gelecegiz» dediler |
Elmalili Hamdi Yazir Onlar azâbı görünce: "Ey sihirbaz! Sende olan ahdi hürmetine bizim için Rabbine dua et. Biz gerçekten doğru yola gireceğiz." dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Bu halde (iken bile) diyorlardı ki: «Ey sihirbaz, sende olan ahdi hurmetine bizim icin Rabbine dua et. Cunku biz artık yola gelecegiz.» |
Elmal L Sadelestirilmis Bu halde (iken bile) diyorlardı ki: «Ey sihirbaz, sende olan ahdi hürmetine bizim için Rabbine dua et. Çünkü biz artık yola geleceğiz.» |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar azabı gorunce: «Ey sihirbaz! Sende olan ahdi hurmetine bizim icin Rabbine dua et. Biz gercekten dogru yola girecegiz.» dediler |
Elmal L Sadelestirilmis Onlar azâbı görünce: «Ey sihirbaz! Sende olan ahdi hürmetine bizim için Rabbine dua et. Biz gerçekten doğru yola gireceğiz.» dediler |