Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Az-Zukhruf ayat 51 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 51]
﴿ونادى فرعون في قومه قال ياقوم أليس لي ملك مصر وهذه الأنهار﴾ [الزُّخرُف: 51]
Fizilal Il Kuran Firavun kavmine şöyle seslenip dedi ki: «Ey kavmim, Mısır mülkü ve şu altından akıp giden ırmaklar benim değil mi? Görmüyor musunuz |
Fizilal Il Kuran Firavun kavmine soyle seslenip dedi ki: «Ey kavmim, Mısır mulku ve su altından akıp giden ırmaklar benim degil mi? Gormuyor musunuz |
Elmalili Hamdi Yazir Firavun kavmine seslenerek dedi ki: "Ey kavmim! Mısır hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi? Görmüyor musunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Firavun, kavminin icinde bagırıp soyle dedi: «Ey kavmim! Mısır kırallıgı ve benim altımdan akan su nehirler benim degil mi? Artık gozunuzu acsanıza |
Elmal L Sadelestirilmis Firavun, kavminin içinde bağırıp şöyle dedi: «Ey kavmim! Mısır kırallığı ve benim altımdan akan şu nehirler benim değil mi? Artık gözünüzü açsanıza |
Elmal L Sadelestirilmis Firavun kavmine seslenerek dedi ki: «Ey kavmim! Mısır hukumdarlıgı ve altımdan akıp giden su ırmaklar benim degil mi? Gormuyor musunuz |
Elmal L Sadelestirilmis Firavun kavmine seslenerek dedi ki: «Ey kavmim! Mısır hükümdarlığı ve altımdan akıp giden şu ırmaklar benim değil mi? Görmüyor musunuz |