×

Yoksa onlar (senin icin): "Bir sairdir, zamanın felaketlerine carpılmasını gozetliyoruz." mu diyorlar 52:30 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah AT-Tur ⮕ (52:30) ayat 30 in Turkish_Fizilal_Kuran

52:30 Surah AT-Tur ayat 30 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah AT-Tur ayat 30 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ ﴾
[الطُّور: 30]

Yoksa onlar (senin icin): "Bir sairdir, zamanın felaketlerine carpılmasını gozetliyoruz." mu diyorlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون, باللغة التركية تفسير

﴿أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون﴾ [الطُّور: 30]

Fizilal Il Kuran
Yoksa onlar: «Muhammed bir şairdir, zamanın onun aleyhine dönmesini gözlüyoruz» mu diyorlar
Fizilal Il Kuran
Yoksa onlar: «Muhammed bir sairdir, zamanın onun aleyhine donmesini gozluyoruz» mu diyorlar
Elmalili Hamdi Yazir
Yoksa onlar (senin için): "Bir şâirdir, zamanın felaketlerine çarpılmasını gözetliyoruz." mu diyorlar
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa: «O bir sairdir, zamanın felaketine ugramasını gozetiyoruz» mu diyorlar
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa: «O bir şairdir, zamanın felaketine uğramasını gözetiyoruz» mu diyorlar
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa onlar (senin icin): «Bir sairdir, zamanın felaketlerine carpılmasını gozetliyoruz.» mu diyorlar
Elmal L Sadelestirilmis
Yoksa onlar (senin için): «Bir şâirdir, zamanın felaketlerine çarpılmasını gözetliyoruz.» mu diyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek