Quran with Bangla translation - Surah AT-Tur ayat 30 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ ﴾
[الطُّور: 30]
﴿أم يقولون شاعر نتربص به ريب المنون﴾ [الطُّور: 30]
| Abu Bakr Zakaria Naki tara bale, ‘se ekajana kabi? Amara tara mrtyura pratiksa karachi |
| Abu Bakr Zakaria Nāki tārā balē, ‘sē ēkajana kabi? Āmarā tāra mr̥tyura pratīkṣā karachi |
| Muhiuddin Khan তারা কি বলতে চায়ঃ সে একজন কবি আমরা তার মৃত্যু-দুর্ঘটনার প্রতীক্ষা করছি। |
| Muhiuddin Khan Tara ki balate cayah se ekajana kabi amara tara mrtyu-durghatanara pratiksa karachi. |
| Muhiuddin Khan Tārā ki balatē cāẏaḥ sē ēkajana kabi āmarā tāra mr̥tyu-durghaṭanāra pratīkṣā karachi. |
| Zohurul Hoque অথবা তারা কি বলে -- ''একজন কবি, আমরা বরং তার জন্য অপেক্ষা করি কালের কবলে পড়ার দরুন |
| Zohurul Hoque Athaba tara ki bale -- ''ekajana kabi, amara baram tara jan'ya apeksa kari kalera kabale parara daruna |
| Zohurul Hoque Athabā tārā ki balē -- ''ēkajana kabi, āmarā baraṁ tāra jan'ya apēkṣā kari kālēra kabalē paṛāra daruna |