Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Qamar ayat 7 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ ﴾
[القَمَر: 7]
﴿خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر﴾ [القَمَر: 7]
Fizilal Il Kuran Mezarlarından donuk ve ürkek bakışlarla çıkarak çekirge sürüsü gibi etrafa yayılırlar |
Fizilal Il Kuran Mezarlarından donuk ve urkek bakıslarla cıkarak cekirge surusu gibi etrafa yayılırlar |
Elmalili Hamdi Yazir Gözleri düşkün düşkün (zelil ve hakir) kabirlerinden çıkarlar, sanki yayılan çekirgeler gibidirler |
Elmal L Sadelestirilmis Gozleri duskun duskun sanki yayılan cekirgeler gibi kabirlerden cıkarlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gözleri düşkün düşkün sanki yayılan çekirgeler gibi kabirlerden çıkarlar |
Elmal L Sadelestirilmis Gozleri duskun duskun (zelil ve hakir) kabirlerinden cıkarlar, sanki yayılan cekirgeler gibidirler |
Elmal L Sadelestirilmis Gözleri düşkün düşkün (zelil ve hakir) kabirlerinden çıkarlar, sanki yayılan çekirgeler gibidirler |