×

werden sie mit niedergeschlagenen Blicken aus den Grabern hervorkommen, als waren sie 54:7 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Qamar ⮕ (54:7) ayat 7 in German

54:7 Surah Al-Qamar ayat 7 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Qamar ayat 7 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ ﴾
[القَمَر: 7]

werden sie mit niedergeschlagenen Blicken aus den Grabern hervorkommen, als waren sie weithin zerstreute Heuschrecken

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر, باللغة الألمانية

﴿خشعا أبصارهم يخرجون من الأجداث كأنهم جراد منتشر﴾ [القَمَر: 7]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
werden sie mit niedergeschlagenen Blicken aus den Gräbern hervorkommen, als wären sie weithin zerstreute Heuschrecken
Adel Theodor Khoury
Und sie aus den Grabern wie ausschwarmende Heuschrecken herauskommen, mit gesenkten Blicken
Adel Theodor Khoury
Und sie aus den Gräbern wie ausschwärmende Heuschrecken herauskommen, mit gesenkten Blicken
Amir Zaidan
erniedrigt sind ihre Blicke, sie kommen aus den Grabern heraus, als waren sie ausschwarmende Heuschrecken
Amir Zaidan
erniedrigt sind ihre Blicke, sie kommen aus den Gräbern heraus, als wären sie ausschwärmende Heuschrecken
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
werden sie mit gedemutigten Blicken aus den Grabern herauskommen wie ausschwarmende Heuschrecken
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
werden sie mit gedemutigten Blicken aus den Grabern herauskommen wie ausschwarmende Heuschrecken
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek