Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah AT-Talaq ayat 8 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 8]
﴿وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها﴾ [الطَّلَاق: 8]
Fizilal Il Kuran Nice şehirler var ki Rabbinin ve elçilerinin emirlerine baş kaldırdı, biz de onu çetin bir hesaba çektik ve ona görülmemiş şekilde azab ettik |
Fizilal Il Kuran Nice sehirler var ki Rabbinin ve elcilerinin emirlerine bas kaldırdı, biz de onu cetin bir hesaba cektik ve ona gorulmemis sekilde azab ettik |
Elmalili Hamdi Yazir Nice kent var ki Rablerinin ve O'nun elçilerinin emrine başkaldırdı, biz de onları çetin bir hesaba çektik ve onlara görülmemiş şekilde azab ettik |
Elmal L Sadelestirilmis Nice memleket (halkı), Rabbinin ve peygamberlerinin emrinden cıkıp azdı da Biz onu cetin bir hesaba cektik ve gorulmemis bir azaba carptırdık |
Elmal L Sadelestirilmis Nice memleket (halkı), Rabbinin ve peygamberlerinin emrinden çıkıp azdı da Biz onu çetin bir hesaba çektik ve görülmemiş bir azaba çarptırdık |
Elmal L Sadelestirilmis Nice kent var ki Rablerinin ve O´nun elcilerinin emrine baskaldırdı, biz de onları cetin bir hesaba cektik ve onlara gorulmemis sekilde azab ettik |
Elmal L Sadelestirilmis Nice kent var ki Rablerinin ve O´nun elçilerinin emrine başkaldırdı, biz de onları çetin bir hesaba çektik ve onlara görülmemiş şekilde azab ettik |