Quran with French translation - Surah AT-Talaq ayat 8 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 8]
﴿وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها﴾ [الطَّلَاق: 8]
Islamic Foundation Combien de cites se sont dressees contre l’ordre de leur Seigneur et de Ses Messagers ! Nous le leur fimes payer cher,[561] et Nous sevimes contre elles par un supplice des plus atroces |
Islamic Foundation Combien de cités se sont dressées contre l’ordre de leur Seigneur et de Ses Messagers ! Nous le leur fîmes payer cher,[561] et Nous sévîmes contre elles par un supplice des plus atroces |
Muhammad Hameedullah Que de cites ont refuse avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses messagers ! Nous leur en demandames compte avec severite, et les chatiames d’un chatiment inoui |
Muhammad Hamidullah Que de cites ont refuse avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses messagers! Nous leur en demandames compte avec severite, et les chatiames d'un chatiment inoui |
Muhammad Hamidullah Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses messagers! Nous leur en demandâmes compte avec sévérité, et les châtiâmes d'un châtiment inouï |
Rashid Maash Que de cites ont transgresse les ordres de leur Seigneur et de Ses Messagers ! Nous avons alors severement chatie leurs habitants en leur infligeant d’affreux tourments |
Rashid Maash Que de cités ont transgressé les ordres de leur Seigneur et de Ses Messagers ! Nous avons alors sévèrement châtié leurs habitants en leur infligeant d’affreux tourments |
Shahnaz Saidi Benbetka Que de cites ont affiche leur mepris a l’egard des commandements de leur Seigneur et de Ses messagers ! Nous les avons severement punies en leur infligeant |
Shahnaz Saidi Benbetka Que de cités ont affiché leur mépris à l’égard des commandements de leur Seigneur et de Ses messagers ! Nous les avons sévèrement punies en leur infligeant |