×

कितनी बस्तियाँ[1] थीं जिनके वासियों ने अवज्ञा की अपने पालनहार और उसके 65:8 Hindi translation

Quran infoHindiSurah AT-Talaq ⮕ (65:8) ayat 8 in Hindi

65:8 Surah AT-Talaq ayat 8 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah AT-Talaq ayat 8 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 8]

कितनी बस्तियाँ[1] थीं जिनके वासियों ने अवज्ञा की अपने पालनहार और उसके रसूलों के आदेश की, तो हमने ह़िसाब ले लिया उनका कड़ा ह़िसाब और उन्हें यातना दी बुरी यातना।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها, باللغة الهندية

﴿وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها﴾ [الطَّلَاق: 8]

Maulana Azizul Haque Al Umari
kitanee bastiyaan[1] theen jinake vaasiyon ne avagya kee apane paalanahaar aur usake rasoolon ke aadesh kee, to hamane haisaab le liya unaka kada haisaab aur unhen yaatana dee buree yaatana
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kitanee hee bastiyaan hain jinhonne rab aur usake rasoolon ke aadesh ke muqaabale mein sarakashee kee, to hamane unakee sakht pakad kee aur unhen buree yaatana dee
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कितनी ही बस्तियाँ हैं जिन्होंने रब और उसके रसूलों के आदेश के मुक़ाबले में सरकशी की, तो हमने उनकी सख़्त पकड़ की और उन्हें बुरी यातना दी
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur bahut see bastiyon (vaale) ne apane paravaradigaar aur usake rasoolon ke hukm se sarakashee kee to hamane unaka badee sakhtee se hisaab liya aur unhen bure azaab kee saza dee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और बहुत सी बस्तियों (वाले) ने अपने परवरदिगार और उसके रसूलों के हुक्म से सरकशी की तो हमने उनका बड़ी सख्ती से हिसाब लिया और उन्हें बुरे अज़ाब की सज़ा दी
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek