Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Nuh ayat 16 - نُوح - Page - Juz 29
﴿وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا ﴾
[نُوح: 16]
﴿وجعل القمر فيهن نورا وجعل الشمس سراجا﴾ [نُوح: 16]
Fizilal Il Kuran Aralarında Ay´a aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır |
Fizilal Il Kuran Aralarında Ay´a aydınlık vermis ve gunesin ısık sacmasını saglamıstır |
Elmalili Hamdi Yazir Ve Ay'ı bunların içinde bir nur yapmış, güneşi de bir lamba kılmış |
Elmal L Sadelestirilmis Ayı iclerinde bir ısık, gunesi de bir lamba yapmıstır |
Elmal L Sadelestirilmis Ayı içlerinde bir ışık, güneşi de bir lamba yapmıştır |
Elmal L Sadelestirilmis Ve Ay´ı bunların icinde bir nur yapmıs, gunesi de bir lamba kılmıs |
Elmal L Sadelestirilmis Ve Ay´ı bunların içinde bir nur yapmış, güneşi de bir lamba kılmış |