×

سورة نوح باللغة التركية تفسير

ترجمات القرآنباللغة التركية تفسير ⬅ سورة نوح

ترجمة معاني سورة نوح باللغة التركية تفسير - Turkish_Fizilal_Kuran

القرآن باللغة التركية تفسير - سورة نوح مترجمة إلى اللغة التركية تفسير، Surah Nuh in Turkish_Fizilal_Kuran. نوفر ترجمة دقيقة سورة نوح باللغة التركية تفسير - Turkish_Fizilal_Kuran, الآيات 28 - رقم السورة 71 - الصفحة 570.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (1)
Gercekten biz Nuh'u kavmine gonderdik, "kavmine acı bir azap gelmezden once onları uyar" diye
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (2)
Dedi ki, "ey kavmim! Gercekten ben size acık bir uyarıcıyım
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ (3)
Soyle ki, "Allah'a kulluk edin, ondan korkun ve bana itaat edin
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ (4)
Gunahlarınızı bagıslasın ve sizi belli bir sureye kadar ertelesin. Kuskusuz Allah'ın takdir ettigi sure gelince ertelenmez. Eger bilseydiniz.." (inanırdınız)
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا (5)
Nuh dedi ki: "Ey Rabbim! Ben kavmimi gece gunduz davet ettim
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا (6)
Fakat benim cagırmam, onların sadece kacmalarını artırdı
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا (7)
Ben onları senin bagıslaman icin her davet ettigimde, onlar parmaklarını kulaklarına tıkadılar, elbiselerine burunduler, ısrar ettiler, kibirlendikce kibirlendiler
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا (8)
Sonra ben onları acık acık cagırdım
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا (9)
Sonra hem ilan ederek soyledim onlara, hem gizli gizli
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا (10)
Gelin, dedim, Rabbinizin sizi bagıslamasını isteyin. Cunku o cok bagıslayıcıdır
يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا (11)
Uzerinize gokten bol yagmur yagdırsın
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا (12)
Mallar ve ogullar vererek sizin imdadınıza kossun. Sizin icin bahceler yapsın, ırmaklar yapsın
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا (13)
Nicin siz Allah'a bir vakar yakıstıramıyorsunuz
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا (14)
Oysa o sizi asama asama yaratmıstır
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا (15)
Gormediniz mi Allah yedi gogu uygun tabakalar halinde nasıl yaratmıs
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا (16)
Ve Ay'ı bunların icinde bir nur yapmıs, gunesi de bir lamba kılmıs
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا (17)
Allah sizi yerden bir bitki bitirir gibi bitirdi
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا (18)
Sonra sizi tekrar oraya geri cevirecek ve tekrar cıkaracaktır
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا (19)
Allah sizin icin yeri bir yaygı yapmıstır
لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا (20)
Ki, ondan acılan genis genis yollarda gidesiniz
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا (21)
Nuh dedi ki: "Ey Rabbim! Onlar bana isyan ettiler; malı ve cocugu husrandan baska bir seyini artırmayan kimsenin ardına dustuler
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا (22)
Buyuk buyuk tuzaklar kurdular
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا (23)
Dediler ki: "Sakın tanrılarınızı bırakmayın, ne Vedd'i, ne Suva'ı ve ne de Yegus'u, Yeuk'u ve Nesr'i
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا (24)
Cok kisiyi yoldan saptırdılar. Sen de o zalimlerin sadece saskınlıklarını artır
مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا (25)
Hatalarından dolayı boguldular, atese sokuldular, kendilerine Allah'a karsı yardımcılar da bulamadılar
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا (26)
Nuh dedi ki: "Yeryuzunde kafirlerden bir tek kisi bırakma
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا (27)
Zira sen onları bırakırsan kullarını yoldan cıkarırlar ve sadece ahlaksız ve kafir cocuklar dogururlar
رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا (28)
Ey Rabbim! Bana, babama, anama, mumin olarak evime girene ve butun inanmıs erkek ve kadınlara magfiret buyur. Zalimlerin de sadece helakini artır
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس