Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Anfal ayat 70 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّمَن فِيٓ أَيۡدِيكُم مِّنَ ٱلۡأَسۡرَىٰٓ إِن يَعۡلَمِ ٱللَّهُ فِي قُلُوبِكُمۡ خَيۡرٗا يُؤۡتِكُمۡ خَيۡرٗا مِّمَّآ أُخِذَ مِنكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 70]
﴿ياأيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في﴾ [الأنفَال: 70]
Fizilal Il Kuran Ey peygamber elinizdeki esirlere de ki; «Eğer Allah kalplerinizde hayırlı bir yaklaşım olduğunu görürse size elinizden alınandan daha iyisini verir ve sizi affeder. Hiç şüphesiz, Allah affedicidir ve merhametlidir |
Fizilal Il Kuran Ey peygamber elinizdeki esirlere de ki; «Eger Allah kalplerinizde hayırlı bir yaklasım oldugunu gorurse size elinizden alınandan daha iyisini verir ve sizi affeder. Hic suphesiz, Allah affedicidir ve merhametlidir |
Elmalili Hamdi Yazir Ey Peygamber, elinizdeki esirlere de ki: "Eğer Allah sizin kalblerinizde bir hayır bulursa, sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve günahlarınızı bağışlar. Çünkü Allah bağışlayıcıdır |
Elmal L Sadelestirilmis Ey peygamber, elinizdeki esirlere de ki: Eger Allah, sizin kalplerinizde bir hayır oldugunu bilirse, size, sizden alınandan daha hayırlısını verir ve gunahlarınızı bagıslar. Allah, bagıslayan ve merhamet edendir |
Elmal L Sadelestirilmis Ey peygamber, elinizdeki esirlere de ki: Eğer Allah, sizin kalplerinizde bir hayır olduğunu bilirse, size, sizden alınandan daha hayırlısını verir ve günahlarınızı bağışlar. Allah, bağışlayan ve merhamet edendir |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Peygamber, elinizdeki esirlere de ki: «Eger Allah sizin kalblerinizde bir hayır bulursa, sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve gunahlarınızı bagıslar. Cunku Allah bagıslayıcıdır.» |
Elmal L Sadelestirilmis Ey Peygamber, elinizdeki esirlere de ki: «Eğer Allah sizin kalblerinizde bir hayır bulursa, sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve günahlarınızı bağışlar. Çünkü Allah bağışlayıcıdır.» |