Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Bayyinah ayat 1 - البَينَة - Page - Juz 30
﴿لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ ﴾
[البَينَة: 1]
﴿لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة﴾ [البَينَة: 1]
Fizilal Il Kuran Apaçık delil kendilerine gelinceye kadar kitap ehlinden ve müşriklerden inkarcılar küfürden ayrılacak değillerdi |
Fizilal Il Kuran Apacık delil kendilerine gelinceye kadar kitap ehlinden ve musriklerden inkarcılar kufurden ayrılacak degillerdi |
Elmalili Hamdi Yazir Kitap ehlinden ve müşriklerden (Hakk'ı) tanımayanlar, kendilerine açık delil gelinceye kadar inkârlarından ayrılacak değillerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Kitap verilmis olanlardan ve musriklerden o kufredenler, kendilerine apacık delil gelinceye kadar ayrılacak degillerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Kitap verilmiş olanlardan ve müşriklerden o küfredenler, kendilerine apaçık delil gelinceye kadar ayrılacak değillerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Kitap ehlinden ve musriklerden (Hakk´ı) tanımayanlar, kendilerine acık delil gelinceye kadar inkarlarından ayrılacak degillerdi |
Elmal L Sadelestirilmis Kitap ehlinden ve müşriklerden (Hakk´ı) tanımayanlar, kendilerine açık delil gelinceye kadar inkârlarından ayrılacak değillerdi |