Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Isra’ ayat 50 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿۞ قُلۡ كُونُواْ حِجَارَةً أَوۡ حَدِيدًا ﴾
[الإسرَاء: 50]
﴿قل كونوا حجارة أو حديدا﴾ [الإسرَاء: 50]
Ibni Kesir De ki: İster taş ister demir olun |
Gultekin Onan De ki: "Ister tas olun ister demir |
Gultekin Onan De ki: "İster taş olun ister demir |
Hasan Basri Cantay Soyle: «Gerek bir tas (gibi cetin), gerek bir demir (gibi kuvvetli) olun |
Hasan Basri Cantay Söyle: «Gerek bir taş (gibi çetin), gerek bir demir (gibi kuvvetli) olun |
Iskender Ali Mihr De ki: “Tas veya demir olun (olsanız bile)!” |
Iskender Ali Mihr De ki: “Taş veya demir olun (olsanız bile)!” |