×

Insana nimet verdigimiz vakit; yuz cevirir ve yan cizer. Basına bir kotuluk 17:83 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Isra’ ⮕ (17:83) ayat 83 in Turkish_Ibni_Kesir

17:83 Surah Al-Isra’ ayat 83 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Isra’ ayat 83 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَإِذَآ أَنۡعَمۡنَا عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ أَعۡرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسٗا ﴾
[الإسرَاء: 83]

Insana nimet verdigimiz vakit; yuz cevirir ve yan cizer. Basına bir kotuluk gelince de umitsiz olur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يئوسا, باللغة التركية ابن كثير

﴿وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يئوسا﴾ [الإسرَاء: 83]

Ibni Kesir
İnsana nimet verdiğimiz vakit; yüz çevirir ve yan çizer. Başına bir kötülük gelince de ümitsiz olur
Gultekin Onan
Insana bir nimet verdigimizde sırt cevirir ve yan cizer, ona bir ser dokundugu zaman da umutsuzluga kapılır
Gultekin Onan
İnsana bir nimet verdiğimizde sırt çevirir ve yan çizer, ona bir şer dokunduğu zaman da umutsuzluğa kapılır
Hasan Basri Cantay
Insana ni´met verdigimiz zaman (zikrullahdan) yuz cevirip yan cizer. Ona ser dokununca da pek umidsiz olur
Hasan Basri Cantay
İnsana ni´met verdiğimiz zaman (zikrullahdan) yüz çevirip yan çizer. Ona şer dokununca da pek ümidsiz olur
Iskender Ali Mihr
Ve insanı ni´metlendirdigimiz zaman yuz cevirir ve yan cizerek uzaklasır. Ve ona bir serr dokundugu zaman yeise duser
Iskender Ali Mihr
Ve insanı ni´metlendirdiğimiz zaman yüz çevirir ve yan çizerek uzaklaşır. Ve ona bir şerr dokunduğu zaman yeise düşer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek