Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]
﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]
Ibni Kesir Kur´an´dan; müminler için rahmet ve şifa olanı indiririz. Zalimler için ise ancak hüsranı artırır |
Gultekin Onan Kuran´dan inanclılar icin sifa ve rahmet olan seyleri indiriyoruz. Oysa o, zalimlere kayıplardan baskasını arttırmaz |
Gultekin Onan Kuran´dan inançlılar için şifa ve rahmet olan şeyleri indiriyoruz. Oysa o, zalimlere kayıplardan başkasını arttırmaz |
Hasan Basri Cantay Biz Kur´andan peyderpey onu indiriyoruz ki (herbiri) mu´minler icin sifa ve rahmetdir o. Zaalimlerin ise o, (maddi ve ma´nevi) ziyanından baskasını artırmaz |
Hasan Basri Cantay Biz Kur´andan peyderpey onu indiriyoruz ki (herbiri) mü´minler için şifâ ve rahmetdir o. Zaalimlerin ise o, (maddî ve ma´nevî) ziyanından başkasını artırmaz |
Iskender Ali Mihr Kur´an´dan indirdigimiz seyler, mu´minler icin sifadır ve rahmettir. Ve zalimlerin sadece husranını (kaybettigi dereceleri) arttırır |
Iskender Ali Mihr Kur´ân´dan indirdiğimiz şeyler, mü´minler için şifadır ve rahmettir. Ve zalimlerin sadece hüsranını (kaybettiği dereceleri) arttırır |