Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 69 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿قَالَ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ صَابِرٗا وَلَآ أَعۡصِي لَكَ أَمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 69]
﴿قال ستجدني إن شاء الله صابرا ولا أعصي لك أمرا﴾ [الكَهف: 69]
Ibni Kesir O da: İnşallah sabrettiğimi göreceksin, sana hiç bir işte karşı gelmeyeceğim, dedi |
Gultekin Onan (Musa:) "Insallah, beni sabreden (biri olarak) bulacaksın. Hic bir buyrukta sana karsı gelmeyecegim" dedi |
Gultekin Onan (Musa:) "İnşallah, beni sabreden (biri olarak) bulacaksın. Hiç bir buyrukta sana karşı gelmeyeceğim" dedi |
Hasan Basri Cantay O da: «Allah dilerse beni sabredici bulacaksın, sana hic bir isde karsı gelmeyecegim» dedi |
Hasan Basri Cantay O da: «Allah dilerse beni sabredici bulacaksın, sana hiç bir işde karşı gelmeyeceğim» dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Insaallah (Allah dilerse), beni sabırlı bulacaksın. Ve sana emirlerde asi olmayacagım.” dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “İnşaallah (Allah dilerse), beni sabırlı bulacaksın. Ve sana emirlerde asi olmayacağım.” dedi |