Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Maryam ayat 6 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا ﴾
[مَريَم: 6]
﴿يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا﴾ [مَريَم: 6]
Ibni Kesir Ki bana ve Yakuboğullarına mirasçı olsun. Rabbım; onu razı olunan kıl |
Gultekin Onan Bana mirascı olsun. Yakup ogullarına da mirascı olsun. Rabbim, onu (kendisinden) razı olunan(lardan) kıl |
Gultekin Onan Bana mirasçı olsun. Yakup oğullarına da mirasçı olsun. Rabbim, onu (kendisinden) razı olunan(lardan) kıl |
Hasan Basri Cantay «Ki bana da mirascı olsun, Ya´kub haanedanına da mirascı olsun. Rabbim Sen onu cok rıza saahibi kıl» |
Hasan Basri Cantay «Ki bana da mîrascı olsun, Ya´kub haanedanına da mîrascı olsun. Rabbim Sen onu çok rızâ saahibi kıl» |
Iskender Ali Mihr Bana ve Yakub (A.S)´ın ailesine varis olsun. Ve Rabbim, onu (Senden) razı (olan) kıl |
Iskender Ali Mihr Bana ve Yâkub (A.S)´ın ailesine varis olsun. Ve Rabbim, onu (Senden) razı (olan) kıl |