Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Baqarah ayat 100 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿أَوَكُلَّمَا عَٰهَدُواْ عَهۡدٗا نَّبَذَهُۥ فَرِيقٞ مِّنۡهُمۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 100]
﴿أو كلما عاهدوا عهدا نبذه فريق منهم بل أكثرهم لا يؤمنون﴾ [البَقَرَة: 100]
Ibni Kesir Onlar, ne zaman bir ahidle bağlandılarsa içlerinden bir güruh onu bozup atmadı mı? Hayır, onların bir çoğu iman etmezler |
Gultekin Onan Ne zaman bir ahidde bulundularsa, onların bir bolumu (feriykun) onu bozmadı mı? Zaten onların cogu inanmıs degildir |
Gultekin Onan Ne zaman bir ahidde bulundularsa, onların bir bölümü (feriykun) onu bozmadı mı? Zaten onların çoğu inanmış değildir |
Hasan Basri Cantay Onlar ne zaman bir ahid ile baglandılarsa iclerinden bir guruh onu bozub atıvermedi mi? Hayır, (bir guruh degil), onların cogu (ahid tanımazlar), iman etmezler |
Hasan Basri Cantay Onlar ne zaman bir ahid ile bağlandılarsa içlerinden bir güruh onu bozub atıvermedi mi? Hayır, (bir güruh değil), onların çoğu (ahid tanımazlar), îman etmezler |
Iskender Ali Mihr Bir ahd yaptıkları zaman, her defasında onlardan bir kısmı onu nakzettiler mi (bozdular mı)? Evet, (bozdular). Onların cogu iman etmezler |
Iskender Ali Mihr Bir ahd yaptıkları zaman, her defasında onlardan bir kısmı onu nakzettiler mi (bozdular mı)? Evet, (bozdular). Onların çoğu îmân etmezler |