Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Baqarah ayat 131 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾ 
[البَقَرَة: 131]
﴿إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين﴾ [البَقَرَة: 131]
| Ibni Kesir Hani, Rabbı ona; teslim ol buyurduğu zaman, o da, alemlerin Rabbına teslim oldum, demişti | 
| Gultekin Onan Rabbi ona: "Teslim ol" dediginde (O:) "Alemlerin rabbine teslim oldum" demisti | 
| Gultekin Onan Rabbi ona: "Teslim ol" dediğinde (O:) "Alemlerin rabbine teslim oldum" demişti | 
| Hasan Basri Cantay Rabbi ona: «(Kendini Hakka) teslim et» dedigi zaman o, «Alemlerin Rabbine teslim oldum» demisdi | 
| Hasan Basri Cantay Rabbi ona: «(Kendini Hakka) teslim et» dediği zaman o, «Âlemlerin Rabbine teslim oldum» demişdi | 
| Iskender Ali Mihr Hani Rabbi ona: “Teslim ol!” dedigi zaman “Alemlerin Rabbine teslim oldum.” dedi | 
| Iskender Ali Mihr Hani Rabbi ona: “Teslim ol!” dediği zaman “Âlemlerin Rabbine teslim oldum.” dedi |