×

Andolsun ki; Biz, daha once Adem´e de ahid vermistik. Fakat o unuttu 20:115 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ta-Ha ⮕ (20:115) ayat 115 in Turkish_Ibni_Kesir

20:115 Surah Ta-Ha ayat 115 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 115 - طه - Page - Juz 16

﴿وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا ﴾
[طه: 115]

Andolsun ki; Biz, daha once Adem´e de ahid vermistik. Fakat o unuttu ve Biz onda bir azim bulmadık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما, باللغة التركية ابن كثير

﴿ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما﴾ [طه: 115]

Ibni Kesir
Andolsun ki; Biz, daha önce Adem´e de ahid vermiştik. Fakat o unuttu ve Biz onda bir azim bulmadık
Gultekin Onan
Andolsun, biz bundan once Adem´e ahid vermistik, fakat o, unutuverdi. Biz onda bir kararlılık bulmadık
Gultekin Onan
Andolsun, biz bundan önce Adem´e ahid vermiştik, fakat o, unutuverdi. Biz onda bir kararlılık bulmadık
Hasan Basri Cantay
Andolsun biz bundan evvel Ademe de vahy (ve emr) etmisizdir. Fakat unutdu o. Biz onda bir azim bulmadık
Hasan Basri Cantay
Andolsun biz bundan evvel Âdeme de vahy (ve emr) etmişizdir. Fakat unutdu o. Biz onda bir azim bulmadık
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun ki Adem (A.S)´a ahd verdik, fakat o unuttu. Ve onu, azimli bulmadık
Iskender Ali Mihr
Ve andolsun ki Âdem (A.S)´a ahd verdik, fakat o unuttu. Ve onu, azîmli bulmadık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek