Quran with Bosnian translation - Surah Ta-Ha ayat 115 - طه - Page - Juz 16
﴿وَلَقَدۡ عَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبۡلُ فَنَسِيَ وَلَمۡ نَجِدۡ لَهُۥ عَزۡمٗا ﴾
[طه: 115]
﴿ولقد عهدنا إلى آدم من قبل فنسي ولم نجد له عزما﴾ [طه: 115]
Besim Korkut A Ademu smo odmah u početku naredili; ali on je zaboravio, i nije odlučan bio |
Korkut A Ademu smo odmah u pocetku naredili; ali on je zaboravio, i nije odlucan bio |
Korkut A Ademu smo odmah u početku naredili; ali on je zaboravio, i nije odlučan bio |
Muhamed Mehanovic A Adema smo još prije obavezali, pa on zaboravi i ne nađosmo da je odlučan |
Muhamed Mehanovic A Adema smo jos prije obavezali, pa on zaboravi i ne nađosmo da je odlucan |
Mustafa Mlivo I doista smo obavezali Adema ranije, pa je zaboravio i nismo nasli u njega odlucnosti |
Mustafa Mlivo I doista smo obavezali Adema ranije, pa je zaboravio i nismo našli u njega odlučnosti |
Transliterim WE LEKAD ‘AHIDNA ‘ILA ‘ADEME MIN KABLU FENESIJE WE LEM NEXHID LEHU ‘AZMÆN |
Islam House A Ademu smo odmah u pocetku naredili, ali on je zaboravio i nije odlucan bio |
Islam House A Ademu smo odmah u početku naredili, ali on je zaboravio i nije odlučan bio |