×

Onlardan once helak etmis oldugumuz kasaba halkı iman etmemisti. Simdi bunlar mı 21:6 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:6) ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir

21:6 Surah Al-Anbiya’ ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 6 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 6]

Onlardan once helak etmis oldugumuz kasaba halkı iman etmemisti. Simdi bunlar mı iman edecekler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون﴾ [الأنبيَاء: 6]

Ibni Kesir
Onlardan önce helak etmiş olduğumuz kasaba halkı iman etmemişti. Şimdi bunlar mı iman edecekler
Gultekin Onan
Kendilerinden evvel yıkıma ugrattıgımız hic bir ulke (halkı) inanmamıstı; simdi bunlar mı inanacak
Gultekin Onan
Kendilerinden evvel yıkıma uğrattığımız hiç bir ülke (halkı) inanmamıştı; şimdi bunlar mı inanacak
Hasan Basri Cantay
Onlardan evvel helak etdigimiz hic bir memleket (halkı helak olub gitdi), iman etmedi de (simdi) bunlar mı iman edecekler
Hasan Basri Cantay
Onlardan evvel helak etdiğimiz hiç bir memleket (halkı helak olub gitdi), îman etmedi de (şimdi) bunlar mı îman edecekler
Iskender Ali Mihr
Onlardan once helak ettigimiz ulkelerden (hic)biri iman etmediler. Oyleyse onlar mı iman edecekler
Iskender Ali Mihr
Onlardan önce helâk ettiğimiz ülkelerden (hiç)biri îmân etmediler. Öyleyse onlar mı îmân edecekler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek