Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 6 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 6]
﴿ما آمنت قبلهم من قرية أهلكناها أفهم يؤمنون﴾ [الأنبيَاء: 6]
Abdulbaki Golpinarli Onlardan once helak ettigimiz hicbir sehir halkı inanmamıstı, simdi bunlar mı inanacaklar |
Adem Ugur Bunlardan once helak ettigimiz hicbir belde iman etmemisti; simdi bunlar mı iman edecekler |
Adem Ugur Bunlardan önce helâk ettiğimiz hiçbir belde iman etmemişti; şimdi bunlar mı iman edecekler |
Ali Bulac Kendilerinden evvel yıkıma ugrattıgımız hicbir ulke (halkı) iman etmemisti; simdi bunlar mı iman edecek |
Ali Bulac Kendilerinden evvel yıkıma uğrattığımız hiçbir ülke (halkı) iman etmemişti; şimdi bunlar mı iman edecek |
Ali Fikri Yavuz Mekke, musriklerinden evvel helak ettigimiz hic bir memleket halkı iman etmedi; simdi onlar mı iman edecekler |
Ali Fikri Yavuz Mekke, müşriklerinden evvel helâk ettiğimiz hiç bir memleket halkı iman etmedi; şimdi onlar mı iman edecekler |
Celal Y Ld R M Onlardan once yok ettigimiz hicbir kasaba halkı iman etmemisti, bunlar mı inanacaklar |
Celal Y Ld R M Onlardan önce yok ettiğimiz hiçbir kasaba halkı imân etmemişti, bunlar mı inanacaklar |