×

Insanlar icin haccı ilan et. Gerek yaya, gerek arık binekler uzerinde uzak 22:27 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-hajj ⮕ (22:27) ayat 27 in Turkish_Ibni_Kesir

22:27 Surah Al-hajj ayat 27 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hajj ayat 27 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَأَذِّن فِي ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَجِّ يَأۡتُوكَ رِجَالٗا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٖ يَأۡتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٖ ﴾
[الحج: 27]

Insanlar icin haccı ilan et. Gerek yaya, gerek arık binekler uzerinde uzak vadiden ve yollardan sana gelsinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل, باللغة التركية ابن كثير

﴿وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل﴾ [الحج: 27]

Ibni Kesir
İnsanlar için haccı ilan et. Gerek yaya, gerek arık binekler üzerinde uzak vadiden ve yollardan sana gelsinler
Gultekin Onan
Insanlar icinde haccı duyur; gerek yaya, gerekse uzak yollardan (derin vadilerden) gelen yorgun dusmus develer ustunde sana gelsinler
Gultekin Onan
İnsanlar içinde haccı duyur; gerek yaya, gerekse uzak yollardan (derin vadilerden) gelen yorgun düşmüş develer üstünde sana gelsinler
Hasan Basri Cantay
«Insanlar icinde haccı i´lan et. Gerek yaya, gerek her uzak yoldan gelecek arık develerin ustunde (suvari) olarak sana gelsinler»
Hasan Basri Cantay
«İnsanlar içinde haccı i´lân et. Gerek yaya, gerek her uzak yoldan gelecek arık develerin üstünde (süvârî) olarak sana gelsinler»
Iskender Ali Mihr
Ve insanların arasında haccı ilan et ki, yaya olarak ve develer uzerinde uzak dag yollarının hepsinden sana gelsinler
Iskender Ali Mihr
Ve insanların arasında haccı ilân et ki, yaya olarak ve develer üzerinde uzak dağ yollarının hepsinden sana gelsinler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek