Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hajj ayat 59 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ ﴾
[الحج: 59]
﴿ليدخلنهم مدخلا يرضونه وإن الله لعليم حليم﴾ [الحج: 59]
Ibni Kesir Andolsun ki; onları hoşnud olacakları bir yere koyacaktır. Muhakkak ki Allah; Alim´dir, Halim´dir |
Gultekin Onan Onları, kendisinden gercekten hosnut kalacakları bir yere sokacaktır. Suphesiz Tanrı, bilendir, halimdir |
Gultekin Onan Onları, kendisinden gerçekten hoşnut kalacakları bir yere sokacaktır. Şüphesiz Tanrı, bilendir, halimdir |
Hasan Basri Cantay O, her halde bunları hosnud olacakları bir yere sokacakdır. Muhakkak ki Allah onlar (ın niyyetlerini) hakkıyle bilendir, (ıkaab hususundaki) hılmi cidden gaalibdir |
Hasan Basri Cantay O, her halde bunları hoşnud olacakları bir yere sokacakdır. Muhakkak ki Allah onlar (ın niyyetlerini) hakkıyle bilendir, (ıkaab hususundaki) hılmi cidden gaalibdir |
Iskender Ali Mihr (Allah), onları mutlaka razı olacakları bir yere dahil edecektir. Ve suphesiz ki Allah, mutlaka en iyi bilendir, Halim´dir |
Iskender Ali Mihr (Allah), onları mutlaka razı olacakları bir yere dahil edecektir. Ve şüphesiz ki Allah, mutlaka en iyi bilendir, Halim´dir |