Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 12 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ ﴾
[الشعراء: 12]
﴿قال رب إني أخاف أن يكذبون﴾ [الشعراء: 12]
Ibni Kesir Dedi ki: Rabbım, onların beni yalanlamalarından korkarım |
Gultekin Onan Dedi ki: "Rabbim, gercekten ben, onların beni yalanlamalarından korkuyorum |
Gultekin Onan Dedi ki: "Rabbim, gerçekten ben, onların beni yalanlamalarından korkuyorum |
Hasan Basri Cantay O, dedi ki: «Rabbim, onların beni tekzib edeceklerinden cidden korkarım» |
Hasan Basri Cantay O, dedi ki: «Rabbim, onların beni tekzîb edeceklerinden cidden korkarım» |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Rabbim, muhakkak ki ben, beni tekzip etmelerinden (yalanlamalarından) korkuyorum.” dedi |
Iskender Ali Mihr (Musa A.S): “Rabbim, muhakkak ki ben, beni tekzip etmelerinden (yalanlamalarından) korkuyorum.” dedi |