Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Naml ayat 57 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[النَّمل: 57]
﴿فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها من الغابرين﴾ [النَّمل: 57]
Ibni Kesir Bunun üzerine onu ve ailesini kurtardık. Yalnız karısının geride kalanlardan olmasını takdir ettik |
Gultekin Onan Biz de, onu ve ehlini (ailesini) kurtardık, Yalnızca karısı haric; onu geride (azab icinde kalanlar arasında) takdir ettik |
Gultekin Onan Biz de, onu ve ehlini (ailesini) kurtardık, Yalnızca karısı hariç; onu geride (azab içinde kalanlar arasında) takdir ettik |
Hasan Basri Cantay Bunun uzerine biz de hem onun, hem geri kalanlardan olmasını takdir etdigimiz karısından, baska butun haanedanını kurtardık |
Hasan Basri Cantay Bunun üzerine biz de hem onun, hem geri kalanlardan olmasını takdîr etdiğimiz karısından, başka bütün haanedânını kurtardık |
Iskender Ali Mihr Boylece onu ve ailesini, hanımı haric (olmak uzere) kurtardık. Onu geride kalanlardan taktir ettik |
Iskender Ali Mihr Böylece onu ve ailesini, hanımı hariç (olmak üzere) kurtardık. Onu geride kalanlardan taktir ettik |