Quran with Turkish translation - Surah An-Naml ayat 57 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ ﴾
[النَّمل: 57]
﴿فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها من الغابرين﴾ [النَّمل: 57]
Abdulbaki Golpinarli Derken, onu ve ailesini kurtardık, ancak karısını kurtarmadık, onun, geri kalanlarla kalmasını takdir etmistik |
Adem Ugur Bunun uzerine onu ve ailesini kurtardık. Yalnız karısı mustesna; onun geride (azaba ugrayanların icinde) kalmasını takdir ettik |
Adem Ugur Bunun üzerine onu ve ailesini kurtardık. Yalnız karısı müstesna; onun geride (azaba uğrayanların içinde) kalmasını takdir ettik |
Ali Bulac Biz de, onu ve ailesini kurtardık, yalnızca karısı haric; onu geride (azap icinde kalanlar arasında) takdir ettik |
Ali Bulac Biz de, onu ve ailesini kurtardık, yalnızca karısı hariç; onu geride (azap içinde kalanlar arasında) takdir ettik |
Ali Fikri Yavuz Bunun uzerine biz de Lut’u ve ailesini kurtardık; ancak karısını geride kalanlardan (helake ugrayanlardan) takdir ettik |
Ali Fikri Yavuz Bunun üzerine biz de Lût’u ve âilesini kurtardık; ancak karısını geride kalanlardan (helâke uğrayanlardan) takdir ettik |
Celal Y Ld R M Biz, Lut´u da, ailesini de kurtardık ; ancak karısını degil, onu geride kalıp (yok edilecekler) arasında takdir ettik |
Celal Y Ld R M Biz, Lût´u da, ailesini de kurtardık ; ancak karısını değil, onu geride kalıp (yok edilecekler) arasında takdîr ettik |