Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Naml ayat 80 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿إِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ ﴾
[النَّمل: 80]
﴿إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين﴾ [النَّمل: 80]
| Ibni Kesir Elbette sen; ölülere işittiremezsin, dönüp giden sağırlara da çağrıyı duyuramazsın |
| Gultekin Onan Cunku gercekten sen, olulere (soz) dinletemezsin ve arkasını donup kacan sagırlara da cagrıyı isittiremezsin |
| Gultekin Onan Çünkü gerçekten sen, ölülere (söz) dinletemezsin ve arkasını dönüp kaçan sağırlara da çağrıyı işittiremezsin |
| Hasan Basri Cantay Zira subhesiz ki sen olulere duyuramazsın. Arkalarını donmus kacarlarken sagırlara da da´veti (ni) isitdiremezsin |
| Hasan Basri Cantay Zîrâ şübhesiz ki sen ölülere duyuramazsın. Arkalarını dönmüş kaçarlarken sağırlara da da´veti (ni) işitdiremezsin |
| Iskender Ali Mihr Muhakkak ki sen, olulere isittiremezsin ve arkasını donup kacan sagırlara da (Allah´ın) davetini isittiremezsin |
| Iskender Ali Mihr Muhakkak ki sen, ölülere işittiremezsin ve arkasını dönüp kaçan sağırlara da (Allah´ın) davetini işittiremezsin |