Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah al-‘Imran ayat 32 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[آل عِمران: 32]
﴿قل أطيعوا الله والرسول فإن تولوا فإن الله لا يحب الكافرين﴾ [آل عِمران: 32]
Ibni Kesir Allah´a ve peygamberlere itaat edin, de. Şayet yüz çevirirlerse şüphesiz ki Allah, kafirleri sevmez |
Gultekin Onan De ki : "Tanrı´ya ve elcisine itaat edin." Eger yuz cevirirlerse, suphesiz Tanrı kafirleri sevmez |
Gultekin Onan De ki : "Tanrı´ya ve elçisine itaat edin." Eğer yüz çevirirlerse, şüphesiz Tanrı kafirleri sevmez |
Hasan Basri Cantay De ki: «Allaha ve o peygambere itaat edin». Eger yuz cevirirlerse subhesiz ki Allah da o kafirleri sevmez |
Hasan Basri Cantay De ki: «Allaha ve o peygambere itaat edin». Eğer yüz çevirirlerse şübhesiz ki Allah da o kâfirleri sevmez |
Iskender Ali Mihr De ki: "Allah´a ve Resul´e itaat ediniz." Bundan sonra eger donerlerse, o taktirde muhakkak ki Allah, kafirleri sevmez |
Iskender Ali Mihr De ki: "Allah´a ve Resûl´e itaat ediniz." Bundan sonra eğer dönerlerse, o taktirde muhakkak ki Allah, kâfirleri sevmez |