×

De ki: Allah´tan baska, taptıklarınızı cagıran. Onlar ne goklerde, ne de yerde 34:22 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Saba’ ⮕ (34:22) ayat 22 in Turkish_Ibni_Kesir

34:22 Surah Saba’ ayat 22 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Saba’ ayat 22 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلِ ٱدۡعُواْ ٱلَّذِينَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَمۡلِكُونَ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا لَهُمۡ فِيهِمَا مِن شِرۡكٖ وَمَا لَهُۥ مِنۡهُم مِّن ظَهِيرٖ ﴾
[سَبإ: 22]

De ki: Allah´tan baska, taptıklarınızı cagıran. Onlar ne goklerde, ne de yerde zerre kadar bir seye sahib degildirler. Ve onların bu ikisinde ortaklıgı da yoktur. O´nun bunlardan hicbir yardımcısı da yoktur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ادعوا الذين زعمتم من دون الله لا يملكون مثقال ذرة في, باللغة التركية ابن كثير

﴿قل ادعوا الذين زعمتم من دون الله لا يملكون مثقال ذرة في﴾ [سَبإ: 22]

Hasan Basri Cantay
(Habibim onlara) de ki: «Allahı bırakıb da (Onun ortagı olduklarını) kupkuru iddia etdiklerinize (istediginiz kadar) yalvarın, onların ne goklerde, ne yerde (hayır ve serden) bir zerre mıkdarına bile gucleri yetmez. Onların, buralarda hicbir ortaklıgı olmadıgı gibi Onun (Allahın) da bunlardan bir yardımcısı yokdur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek