Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah FaTir ayat 38 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿إِنَّ ٱللَّهَ عَٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[فَاطِر: 38]
﴿إن الله عالم غيب السموات والأرض إنه عليم بذات الصدور﴾ [فَاطِر: 38]
Ibni Kesir Muhakkak ki Allah; göklerin ve yerin gaybını bilendir. Şüphesiz ki O; göğüslerde olanı da bilicidir |
Gultekin Onan Suphesiz Tanrı, goklerin ve yerin gaybını bilendir. Gercek su ki O, sinelerin ozunde (saklı) olanı bilir |
Gultekin Onan Şüphesiz Tanrı, göklerin ve yerin gaybını bilendir. Gerçek şu ki O, sinelerin özünde (saklı) olanı bilir |
Hasan Basri Cantay Subhesiz ki Allah goklerin ve yerin kaybını bilendir. Muhakkak O, goguslerin ozunde ne varsa onu da hakkıyle bilicidir |
Hasan Basri Cantay Şübhesiz ki Allah göklerin ve yerin kaybını bilendir. Muhakkak O, göğüslerin özünde ne varsa onu da hakkıyle bilicidir |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki Allah, goklerin ve yerin gaybını bilendir. Muhakkak ki O, sinelerde olanı en iyi bilendir |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki Allah, göklerin ve yerin gaybını bilendir. Muhakkak ki O, sinelerde olanı en iyi bilendir |