Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ya-Sin ayat 54 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[يسٓ: 54]
﴿فاليوم لا تظلم نفس شيئا ولا تجزون إلا ما كنتم تعملون﴾ [يسٓ: 54]
Ibni Kesir Artık bugün, kimseye hiç bir haksızlıkta bulunulmaz. Ve siz, yapar olduklarınızdan başkasıyla cezalandırılmazsınız |
Gultekin Onan Iste bugun hic kimseye (hic)bir seyle zulmedilmez ve siz de yaptıklarınızdan baskasıyla karsılık gormezsiniz |
Gultekin Onan İşte bugün hiç kimseye (hiç)bir şeyle zulmedilmez ve siz de yaptıklarınızdan başkasıyla karşılık görmezsiniz |
Hasan Basri Cantay Iste bugun kimseye hicbir seyle haksızlık edilmez. Siz de yapar oldugunuzdan baskasiyle mukaabele gormezsiniz |
Hasan Basri Cantay İşte bugün kimseye hiçbir şeyle haksızlık edilmez. Siz de yapar olduğunuzdan başkasiyle mukaabele görmezsiniz |
Iskender Ali Mihr Iste o gun (hic)bir kimseye, (hic)bir seyle zulmedilmez. Ve amellerinizden baska bir sey ile cezalandırılmazsınız |
Iskender Ali Mihr İşte o gün (hiç)bir kimseye, (hiç)bir şeyle zulmedilmez. Ve amellerinizden başka bir şey ile cezalandırılmazsınız |