Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ya-Sin ayat 64 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[يسٓ: 64]
﴿اصلوها اليوم بما كنتم تكفرون﴾ [يسٓ: 64]
| Ibni Kesir Küfretmekte olduğunuzdan dolayı bugün girin oraya |
| Gultekin Onan Kufretmenize karsılık olmak uzere bugun oraya girin |
| Gultekin Onan Küfretmenize karşılık olmak üzere bugün oraya girin |
| Hasan Basri Cantay Kufur (ve inkarda ısrar) edisinize mukaabil girin oraya |
| Hasan Basri Cantay Küfür (ve inkârda ısrar) edişinize mukaabil girin oraya |
| Iskender Ali Mihr Inkar etmeniz sebebiyle bugun ona (cehenneme) yaslanın (girin) |
| Iskender Ali Mihr İnkâr etmeniz sebebiyle bugün ona (cehenneme) yaslanın (girin) |