Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah sad ayat 17 - صٓ - Page - Juz 23
﴿ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 17]
﴿اصبر على ما يقولون واذكر عبدنا داود ذا الأيد إنه أواب﴾ [صٓ: 17]
Ibni Kesir Onların söylediklerine sabret... Ve güçlü kulunuz Davud´u hatırla. Muhakkak ki o, hep Allah´a yönelirdi |
Gultekin Onan Sen onların soylediklerine karsı sabret ve bizim guc sahibi kulumuz Davud´u hatırla; o [her tutum ve davranısında Tanrı´ya] donen / yonelen (evvab) biriydi |
Gultekin Onan Sen onların söylediklerine karşı sabret ve bizim güç sahibi kulumuz Davud´u hatırla; o [her tutum ve davranışında Tanrı´ya] dönen / yönelen (evvab) biriydi |
Hasan Basri Cantay (Habibim) onlar ne derlerse sabret. Kulumuzu, o kuvvet saahibi Davudu hatırla. Cunku o, daima (Allahın rızaasına) donen bir (zat) di |
Hasan Basri Cantay (Habîbim) onlar ne derlerse sabret. Kulumuzu, o kuvvet saahibi Dâvudu hatırla. Çünkü o, dâima (Allahın rızaasına) dönen bir (zât) di |
Iskender Ali Mihr Onların soylediklerine sabret, guc kuvvet sahibi kulumuz Davut (A.S)´ı zikret (hatırla). Muhakkak ki o, evvab idi (Allah´a ulasmıstı) |
Iskender Ali Mihr Onların söylediklerine sabret, güç kuvvet sahibi kulumuz Davut (A.S)´ı zikret (hatırla). Muhakkak ki o, evvab idi (Allah´a ulaşmıştı) |