Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zumar ayat 14 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿قُلِ ٱللَّهَ أَعۡبُدُ مُخۡلِصٗا لَّهُۥ دِينِي ﴾
[الزُّمَر: 14]
﴿قل الله أعبد مخلصا له ديني﴾ [الزُّمَر: 14]
Ibni Kesir De ki: Ben, dinimde muhlis olarak Allah´a ibadet ederim |
Gultekin Onan De ki: "Ben dinimi yalnızca O´na halis kılarak Tanrı´ya ibadet ederim |
Gultekin Onan De ki: "Ben dinimi yalnızca O´na halis kılarak Tanrı´ya ibadet ederim |
Hasan Basri Cantay De ki: «Ben dinimde, kendine Ihlas edici olarak, ancak Allaha ibadet ederim» |
Hasan Basri Cantay De ki: «Ben dînimde, kendine İhlâs edici olarak, ancak Allaha ibâdet ederim» |
Iskender Ali Mihr De ki: "Ben Allah´a, dinimi O´na halis kılarak kul olurum |
Iskender Ali Mihr De ki: "Ben Allah´a, dînimi O´na halis kılarak kul olurum |