Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zumar ayat 22 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿أَفَمَن شَرَحَ ٱللَّهُ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِ فَهُوَ عَلَىٰ نُورٖ مِّن رَّبِّهِۦۚ فَوَيۡلٞ لِّلۡقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ ﴾
[الزُّمَر: 22]
﴿أفمن شرح الله صدره للإسلام فهو على نور من ربه فويل للقاسية﴾ [الزُّمَر: 22]
Ibni Kesir Allah, kimin göğsünü İslam´a açmışsa; artık o, Rabbından bir nur üzeredir. Allah´ın zikrinden kalbleri katılaşmış olanların vay haline. İşte onlar, apaçık bir sapıklık içindedirler |
Gultekin Onan Tanrı, kimin gogsunu Islam´a acmıssa, artık o, rabbinden bir nur uzerinedir, (oyle) degil mi? Fakat Tanrı´nın zikrinden (yana) kalpleri katılasmıs olanların vay haline. Iste onlar, apacık bir sapıklık icindedirler |
Gultekin Onan Tanrı, kimin göğsünü İslam´a açmışsa, artık o, rabbinden bir nur üzerinedir, (öyle) değil mi? Fakat Tanrı´nın zikrinden (yana) kalpleri katılaşmış olanların vay haline. İşte onlar, apaçık bir sapıklık içindedirler |
Hasan Basri Cantay Oyle ya, Allahın, gogsunde muslumanlık icin insirah verdigi bir kimse ki o, Rabbinden bir nuur uzerindedir — (kalbini muhurledigi kisi gibi) midir? Artık kalbler Allahın zikrinden (bombos ve) kaskatı kalmıs olanlar (ın) vay (haaline)! Onlar apacık bir sapıklık icindedirler |
Hasan Basri Cantay Öyle ya, Allahın, göğsünde müslümanlık için inşirah verdiği bir kimse ki o, Rabbinden bir nuur üzerindedir — (kalbini mühürlediği kişi gibi) midir? Artık kalbler Allahın zikrinden (bomboş ve) kaskatı kalmış olanlar (ın) vay (haaline)! Onlar apaçık bir sapıklık içindedirler |
Iskender Ali Mihr Allah kimin gogsunu Islam icin (Allah´a teslim icin) yarmıssa artık o, Rabbinden bir nur uzere olur, degil mi? Allah´ın zikrinden kalpleri kasiyet baglayanların vay haline! Iste onlar, apacık dalalet icindedirler |
Iskender Ali Mihr Allah kimin göğsünü İslâm için (Allah´a teslim için) yarmışsa artık o, Rabbinden bir nur üzere olur, değil mi? Allah´ın zikrinden kalpleri kasiyet bağlayanların vay haline! İşte onlar, apaçık dalâlet içindedirler |