Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zumar ayat 5 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيۡلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيۡلِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمًّىۗ أَلَا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ ﴾
[الزُّمَر: 5]
﴿خلق السموات والأرض بالحق يكور الليل على النهار ويكور النهار على الليل﴾ [الزُّمَر: 5]
Ibni Kesir Gökleri ve yeri hak ile yaratmıştır. Geceyi gündüzün üzerine dolar; gündüzü de gecenin üzerine dolar. Güneşi ve ayı müsahhar kılmıştır. Her biri belirli bir süreye kadar akıp gitmektedir. İyi bilin ki O; Aziz´ dir, Gaffar´dır |
Gultekin Onan Gokleri ve yeri hak olarak yarattı. Geceyi gunduzun ustune sarıp ortuyor, gunduzu de gecenin ustune sarıp ortuyor. Gunese ve aya boyun egdirdi. Her biri adı-konulmus bir ecele kadar akıp gitmektedir. Haberin olsun ustun ve guclu olan, bagıslayan O´dur |
Gultekin Onan Gökleri ve yeri hak olarak yarattı. Geceyi gündüzün üstüne sarıp örtüyor, gündüzü de gecenin üstüne sarıp örtüyor. Güneşe ve aya boyun eğdirdi. Her biri adı-konulmuş bir ecele kadar akıp gitmektedir. Haberin olsun üstün ve güçlü olan, bağışlayan O´dur |
Hasan Basri Cantay Gokleri ve yeri hak (kın ikaamesine sebeb) olarak yaratdı O. Geceyi gunduzun ustune (buruyub) ortuyor, gunduzu de gecenin ustune (getirip) sarıyor. Gunes, ayı musahhar kıldı. Herbiri muayyen bir vakt icin (seyr-u) cereyan etmekdedir, Gozunu ac, O (emrinde) mutlak gaalibdir, (dostlarını) cok yarlıgayıcıdır |
Hasan Basri Cantay Gökleri ve yeri hak (kın ikaamesine sebeb) olarak yaratdı O. Geceyi gündüzün üstüne (bürüyüb) örtüyor, gündüzü de gecenin üstüne (getirip) sarıyor. Güneş, ayı müsahhar kıldı. Herbiri muayyen bir vakt için (seyr-ü) cereyan etmekdedir, Gözünü aç, O (emrinde) mutlak gaalibdir, (dostlarını) çok yarlığayıcıdır |
Iskender Ali Mihr (Allah), gokleri ve yeri hak ile yarattı. Geceyi gunduze, gunduzu geceye cevirir. Gunes´i ve Ay´ı musahhar (emre amade) kıldı. Hepsi belirlenmis bir zamana kadar (yorungelerinde) akar (gider). O; Aziz (yuce ve ustun), Gaffar (cok magfiret eden) degil midir |
Iskender Ali Mihr (Allah), gökleri ve yeri hak ile yarattı. Geceyi gündüze, gündüzü geceye çevirir. Güneş´i ve Ay´ı musahhar (emre amade) kıldı. Hepsi belirlenmiş bir zamana kadar (yörüngelerinde) akar (gider). O; Azîz (yüce ve üstün), Gaffar (çok mağfiret eden) değil midir |