×

Size ayetlerini gosteren ve sizin icin gokten rızık indiren O´dur. O´na yonelenden 40:13 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ghafir ⮕ (40:13) ayat 13 in Turkish_Ibni_Kesir

40:13 Surah Ghafir ayat 13 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ghafir ayat 13 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿هُوَ ٱلَّذِي يُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزۡقٗاۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴾
[غَافِر: 13]

Size ayetlerini gosteren ve sizin icin gokten rızık indiren O´dur. O´na yonelenden baskası ibret almaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا, باللغة التركية ابن كثير

﴿هو الذي يريكم آياته وينـزل لكم من السماء رزقا وما يتذكر إلا﴾ [غَافِر: 13]

Ibni Kesir
Size ayetlerini gösteren ve sizin için gökten rızık indiren O´dur. O´na yönelenden başkası ibret almaz
Gultekin Onan
O size ayetlerini gosteriyor ve sizin icin gokten rızık indiriyor; icten (Tanrı´ya) yonelenden baskası ogut alıp dusunmez
Gultekin Onan
O size ayetlerini gösteriyor ve sizin için gökten rızık indiriyor; içten (Tanrı´ya) yönelenden başkası öğüt alıp düşünmez
Hasan Basri Cantay
Ki O, ayetlerini size gostermekde, sizin icin gokden rızık indirmekde olandır. (Sirkden tevbe ile imana) donecek kimseden baskası (ayatı Hakdan) ibret almaz
Hasan Basri Cantay
Ki O, âyetlerini size göstermekde, sizin için gökden rızık indirmekde olandır. (Şirkden tevbe ile îmâna) dönecek kimseden başkası (âyâtı Hakdan) ibret almaz
Iskender Ali Mihr
O (Allah)tır ki, ayetlerini size gosterir ve sizin icin gokten rızık indirir. Bunu munib olandan (Allah´a yonelenden) baskası tezekkur etmez (edemez)
Iskender Ali Mihr
O (Allah)tır ki, âyetlerini size gösterir ve sizin için gökten rızık indirir. Bunu münib olandan (Allah´a yönelenden) başkası tezekkür etmez (edemez)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek