Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ghafir ayat 6 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتۡ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ ﴾
[غَافِر: 6]
﴿وكذلك حقت كلمة ربك على الذين كفروا أنهم أصحاب النار﴾ [غَافِر: 6]
Ibni Kesir Böylece küfredenlerin cehennemlik olduklarına dair Rabbının sözü gerçekleşti |
Gultekin Onan Senin rabbinin kufredenler uzerindeki: "Gercekten onlar atesin halkıdır" sozu boylece hak oldu |
Gultekin Onan Senin rabbinin küfredenler üzerindeki: "Gerçekten onlar ateşin halkıdır" sözü böylece hak oldu |
Hasan Basri Cantay Kafirlere karsı Rabbinin, onları muhakkak ates yaranı oldukları (na aid bulunan), sozu iste boyle tahakkuk etmisdir |
Hasan Basri Cantay Kâfirlere karşı Rabbinin, onları muhakkak ateş yârânı oldukları (na âid bulunan), sözü işte böyle tahakkuk etmişdir |
Iskender Ali Mihr Ve iste boylece Rabbinin "onların mutlaka (muhakkak) ates ehli oldugu" sozu, kafirlerin uzerine hak oldu |
Iskender Ali Mihr Ve işte böylece Rabbinin "onların mutlaka (muhakkak) ateş ehli olduğu" sözü, kâfirlerin üzerine hak oldu |