×

Bu; sizin yeryuzunde haksız yere sımarmanız ve boburlenmenizden oturudur 40:75 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ghafir ⮕ (40:75) ayat 75 in Turkish_Ibni_Kesir

40:75 Surah Ghafir ayat 75 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ghafir ayat 75 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ ﴾
[غَافِر: 75]

Bu; sizin yeryuzunde haksız yere sımarmanız ve boburlenmenizden oturudur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ذلكم بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق وبما كنتم تمرحون﴾ [غَافِر: 75]

Ibni Kesir
Bu; sizin yeryüzünde haksız yere şımarmanız ve böbürlenmenizden ötürüdür
Gultekin Onan
Iste bu, sizin yeryuzunde haksız yere sımarıp azmaniz ve azgınca olcuyu tasırmanız dolayısıyladır
Gultekin Onan
İşte bu, sizin yeryüzünde haksız yere şımarıp azmaniz ve azgınca ölçüyü taşırmanız dolayısıyladır
Hasan Basri Cantay
Size olan bu (azab) sunlardır: (Cunku) siz yer (yuzun) de haksız yere sımarıklık ediyor, (ahırdan cıkmıs hayvanlar gibi cılgınca) taskınlık gosteriyordunuz
Hasan Basri Cantay
Size olan bu (azâb) şunlardır: (Çünkü) siz yer (yüzün) de haksız yere şımarıklık ediyor, (ahırdan çıkmış hayvanlar gibi çılgınca) taşkınlık gösteriyordunuz
Iskender Ali Mihr
Iste bu, sizin yeryuzunde haksız yere sımarmanız ve azmanız sebebiyledir
Iskender Ali Mihr
İşte bu, sizin yeryüzünde haksız yere şımarmanız ve azmanız sebebiyledir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek