×

Gece ve gunduz, gunes ve ay O´nun ayetlerindendir. Gunese ve aya secde 41:37 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Fussilat ⮕ (41:37) ayat 37 in Turkish_Ibni_Kesir

41:37 Surah Fussilat ayat 37 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Fussilat ayat 37 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 37]

Gece ve gunduz, gunes ve ay O´nun ayetlerindendir. Gunese ve aya secde etmeyin. Eger O´na ibadet isteyen kimselerseniz; bunları yaratmıs olan Allah´a secde edin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا, باللغة التركية ابن كثير

﴿ومن آياته الليل والنهار والشمس والقمر لا تسجدوا للشمس ولا للقمر واسجدوا﴾ [فُصِّلَت: 37]

Ibni Kesir
Gece ve gündüz, güneş ve ay O´nun ayetlerindendir. Güneşe ve aya secde etmeyin. Eğer O´na ibadet isteyen kimselerseniz; bunları yaratmış olan Allah´a secde edin
Gultekin Onan
Gece, gunduz, gunes ve ay O´nun ayetlerindendir. Siz gunese de, aya da secde etmeyin. Tanrı´ya secde edin ki bunları kendisi yaratmıstır. Eger O´na ibadet edecekseniz
Gultekin Onan
Gece, gündüz, güneş ve ay O´nun ayetlerindendir. Siz güneşe de, aya da secde etmeyin. Tanrı´ya secde edin ki bunları kendisi yaratmıştır. Eğer O´na ibadet edecekseniz
Hasan Basri Cantay
Gece, gunduz, gunes, ay (hep) Onun (Allahın) ayetlerindendir. Siz ne gunese, ne aya secde etmeyin, bunları yaradan Allaha secde edin, eger Ona ibadet edecekseniz
Hasan Basri Cantay
Gece, gündüz, güneş, ay (hep) Onun (Allahın) âyetlerindendir. Siz ne güneşe, ne aya secde etmeyin, bunları yaradan Allaha secde edin, eğer Ona ibâdet edecekseniz
Iskender Ali Mihr
Gece ve gunduz, Gunes ve Ay, Allah´ın ayetlerindendir. Gunes´e ve Ay´a secde etmeyin. Eger sadece O´na (Allah´a) kul olduysanız, onları yaratan Allah´a secde edin
Iskender Ali Mihr
Gece ve gündüz, Güneş ve Ay, Allah´ın âyetlerindendir. Güneş´e ve Ay´a secde etmeyin. Eğer sadece O´na (Allah´a) kul olduysanız, onları yaratan Allah´a secde edin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek