Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Fussilat ayat 52 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ثُمَّ كَفَرۡتُم بِهِۦ مَنۡ أَضَلُّ مِمَّنۡ هُوَ فِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 52]
﴿قل أرأيتم إن كان من عند الله ثم كفرتم به من أضل﴾ [فُصِّلَت: 52]
Ibni Kesir De ki: Şayet o, Allah katından gelmiş ve siz de onu inkar etmişseniz; söyleyin bana: Derin bir çıkmazda bulunan kimseden daha sapık kim vardır |
Gultekin Onan De ki: "Gordunuz mu haber verin; eger o (Kuran) Tanrı katından ise, sonra siz ona kufretmisseniz (bu durumda) uzak bir ayrılık icinde olandan daha sapık kimdir |
Gultekin Onan De ki: "Gördünüz mü haber verin; eğer o (Kuran) Tanrı katından ise, sonra siz ona küfretmişseniz (bu durumda) uzak bir ayrılık içinde olandan daha sapık kimdir |
Hasan Basri Cantay (Habibim) de ki: «Eger o (Kur´an) Allah nezdinden (gelmis) de sonra siz ona kufr etmisseniz, bana haber verin, (hakdan) uzak bir muhaalefetde bulunanın ta kendisi olan (siz) den daha sapkın kimdir» |
Hasan Basri Cantay (Habîbim) de ki: «Eğer o (Kur´an) Allah nezdinden (gelmiş) de sonra siz ona küfr etmişseniz, bana haber verin, (hakdan) uzak bir muhaalefetde bulunanın ta kendisi olan (siz) den daha sapkın kimdir» |
Iskender Ali Mihr De ki: “Gordunuz mu? Eger O (Kur´an), Allah´ın indinden ise sonra da siz O´nu inkar ettinizse, uzak bir ayrılıgın icinde olandan daha cok dalalette kim vardır?” |
Iskender Ali Mihr De ki: “Gördünüz mü? Eğer O (Kur´ân), Allah´ın indinden ise sonra da siz O´nu inkâr ettinizse, uzak bir ayrılığın içinde olandan daha çok dalâlette kim vardır?” |