Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shura ayat 31 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[الشُّوري: 31]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض وما لكم من دون الله من ولي﴾ [الشُّوري: 31]
Ibni Kesir Yeryüzünde O´nu aciz bırakamazsınız. Ve sizin Allah´tan başka ne bir veliniz vardır, ne de bir yardımcınız |
Gultekin Onan Siz yeryuzunde (O´nu) aciz bırakacak degilsiniz. Ve sizin Tanrı´nın dısında ne bir veliniz vardır, ne bir yardımcınız |
Gultekin Onan Siz yeryüzünde (O´nu) aciz bırakacak değilsiniz. Ve sizin Tanrı´nın dışında ne bir veliniz vardır, ne bir yardımcınız |
Hasan Basri Cantay Siz yer (yuzun) de (Allahı) aaciz bırakabilecekler degilsiniz Sizin Allahdan baska ne bir haaminiz, ne bir yardımcınız yokdur |
Hasan Basri Cantay Siz yer (yüzün) de (Allahı) aaciz bırakabilecekler değilsiniz Sizin Allahdan başka ne bir haamîniz, ne bir yardımcınız yokdur |
Iskender Ali Mihr Yeryuzunde siz, aciz bırakabilecek olanlar degilsiniz. Ve sizin icin Allah´tan baska bir dost ve yardımcı yoktur |
Iskender Ali Mihr Yeryüzünde siz, aciz bırakabilecek olanlar değilsiniz. Ve sizin için Allah´tan başka bir dost ve yardımcı yoktur |