×

Biz; onları, ancak hak ile yarattık. Ne var ki onların cogu, bilmezler 44:39 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ad-Dukhan ⮕ (44:39) ayat 39 in Turkish_Ibni_Kesir

44:39 Surah Ad-Dukhan ayat 39 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ad-Dukhan ayat 39 - الدُّخان - Page - Juz 25

﴿مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الدُّخان: 39]

Biz; onları, ancak hak ile yarattık. Ne var ki onların cogu, bilmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون﴾ [الدُّخان: 39]

Ibni Kesir
Biz; onları, ancak hak ile yarattık. Ne var ki onların çoğu, bilmezler
Gultekin Onan
Biz onları yalnızca hak ile yarattık. Ancak onların cogu bilmezler
Gultekin Onan
Biz onları yalnızca hak ile yarattık. Ancak onların çoğu bilmezler
Hasan Basri Cantay
Biz bunları hakkın ikaamesine sebeb olmakdan baska (bir hikmetle) yaratmadık. Fakat onların cogu (bunu) bilmezler
Hasan Basri Cantay
Biz bunları hakkın ikaamesine sebeb olmakdan başka (bir hikmetle) yaratmadık. Fakat onların çoğu (bunu) bilmezler
Iskender Ali Mihr
Ikisini de haktan baska bir sey ile yaratmadık (ikisini de hak ile yarattık). Ve lakin onların cogu bilmezler
Iskender Ali Mihr
İkisini de haktan başka bir şey ile yaratmadık (ikisini de hak ile yarattık). Ve lâkin onların çoğu bilmezler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek