Quran with English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 39 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الدُّخان: 39]
﴿ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون﴾ [الدُّخان: 39]
Al Bilal Muhammad Et Al We did not create them except for just ends, but most of them do not understand |
Ali Bakhtiari Nejad We did not create them except with the truth (and purpose), but most of them do not know |
Ali Quli Qarai We did not create them except with consummate wisdom; but most of them do not know |
Ali Unal We have created them only with truth (for meaningful purposes, and on solid foundations of truth), but most people do not know |
Literal We did not create them (B) except with the truth , and but most of them do not know |
Mir Anees Original We did not create them but in reality, but the majority of them does not know |
Mir Aneesuddin We did not create them but in reality, but the majority of them does not know |