×

Iste boyle. Cunku onlar, Allah´ın indirdigini cirkin gormuslerdir. O da onların amellerini 47:9 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Muhammad ⮕ (47:9) ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir

47:9 Surah Muhammad ayat 9 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Muhammad ayat 9 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 9]

Iste boyle. Cunku onlar, Allah´ın indirdigini cirkin gormuslerdir. O da onların amellerini bosa cıkarmıstır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم, باللغة التركية ابن كثير

﴿ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم﴾ [مُحمد: 9]

Ibni Kesir
İşte böyle. Çünkü onlar, Allah´ın indirdiğini çirkin görmüşlerdir. O da onların amellerini boşa çıkarmıştır
Gultekin Onan
Iste boyle; cunku onlar, Tanrı´nın indirdigini cirkin (kerih) gorduler, bundan dolayı, O da, onların amellerini bosa cıkardı
Gultekin Onan
İşte böyle; çünkü onlar, Tanrı´nın indirdiğini çirkin (kerih) gördüler, bundan dolayı, O da, onların amellerini boşa çıkardı
Hasan Basri Cantay
Bunun sebebi sudur: Cunku onlar Allahın indirdigini cirkin gormuslerdir. O da onların amellerini heder etmisdir
Hasan Basri Cantay
Bunun sebebi şudur: Çünkü onlar Allahın indirdiğini çirkin görmüşlerdir. O da onların amellerini heder etmişdir
Iskender Ali Mihr
Bu, onların Allah´ın indirdigi seyi kerih gormeleri sebebiyledir. Boylece (Allah) onların amellerini bosa cıkardı
Iskender Ali Mihr
Bu, onların Allah´ın indirdiği şeyi kerih görmeleri sebebiyledir. Böylece (Allah) onların amellerini boşa çıkardı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek