Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qalam ayat 29 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[القَلَم: 29]
﴿قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين﴾ [القَلَم: 29]
Ibni Kesir Dediler ki: Tesbih ederiz Seni Rabbımız, gerçekten biz, zalimlerden olmuşuz |
Gultekin Onan Dediler ki: "Rabbimiz seni tesbih eder, yuceltiriz; gercekten bizler zalim imisiz |
Gultekin Onan Dediler ki: "Rabbimiz seni tesbih eder, yüceltiriz; gerçekten bizler zalim imişiz |
Hasan Basri Cantay «Seni (tesbih ve) tenzih ederiz ey Rabbimiz. Hakıykaten biz zaalimlermisiz» dediler |
Hasan Basri Cantay «Seni (tesbîh ve) tenzîh ederiz ey Rabbimiz. Hakıykaten biz zaalimlermişiz» dediler |
Iskender Ali Mihr “Bizim Rabbimiz Subhan´dır (yucedir, herseyden munezzehtir). Muhakkak ki biz, zalim kimseler olduk.” dediler |
Iskender Ali Mihr “Bizim Rabbimiz Sübhan´dır (yücedir, herşeyden münezzehtir). Muhakkak ki biz, zalim kimseler olduk.” dediler |