Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 147 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 147]
﴿والذين كذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة حبطت أعمالهم هل يجزون إلا ما كانوا﴾ [الأعرَاف: 147]
Ibni Kesir Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yalanlayanların işledikleri boşa gitmiştir. Onlar; işlediklerinden başka bir şeyle mi cezalandırılacaklardı |
Gultekin Onan Ayetlerimizi ve ahirete kavusmayı yalanlayanlar, onların amelleri bosa cıkmıstır. Onlar yaptıklarından baskasıyla mı cezalandırılacaklardı |
Gultekin Onan Ayetlerimizi ve ahirete kavuşmayı yalanlayanlar, onların amelleri boşa çıkmıştır. Onlar yaptıklarından başkasıyla mı cezalandırılacaklardı |
Hasan Basri Cantay Halbuki ayetlerimizi ve ahirete kavusmayı yalan sayanların butun isledikleri bosa gitmisdir. Onlar yapmakda olduklarından baskasıyle mi cezalandırılacaklardı ya |
Hasan Basri Cantay Halbuki âyetlerimizi ve âhirete kavuşmayı yalan sayanların bütün işledikleri boşa gitmişdir. Onlar yapmakda olduklarından başkasıyle mi cezalandırılacaklardı ya |
Iskender Ali Mihr Ve ayetlerimizi ve ahirete ulasmayı (hayatta iken ruhun Allah´a ulasmasını) inkar eden kimselerin amelleri, heba oldu (bosa gitti). Onlar, yaptıklarından baska bir seyle mi cezalandırılır (karsılık verilir) |
Iskender Ali Mihr Ve âyetlerimizi ve ahirete ulaşmayı (hayatta iken ruhun Allah´a ulaşmasını) inkâr eden kimselerin amelleri, heba oldu (boşa gitti). Onlar, yaptıklarından başka bir şeyle mi cezalandırılır (karşılık verilir) |